Transkribieren von Sütterlin und Kurrent

  • Nun gut, das heißt eher Obrigkeit und statt dem "auch" ist´s ein "und".
    Aber der Sinn ergibt sich mir noch nicht ganz. Scheint, als wäre der Pechvogel vom Baum erschlagen. Aber in welchem Wald?

    "Wo Liebe wächst, gedeiht Leben - wo Hass aufkommt droht Untergang"


    - 8-facher "Mr. TV-Kult" -


  • na der Wald hat keinen Namen. Ist nur der "Obrigkeit" Wald - hab ich oben ja schon geschrieben. per fb sind wir jetzt auch noch dem letzten Wort auf die Schliche gekommen.
    Schon krass. Kurz vor dem unfall hat er sein einziges Kind bekommen - meinen direkten Ur-Ahn.


    Neuer Versuch:
    Eintrag 18 auf der rechten Seite. Das wort zwichen "6." und "Kind":
    http://vademecum.soalitomerice…5b:-74da&scan=351#scan350

    "Wo Liebe wächst, gedeiht Leben - wo Hass aufkommt droht Untergang"


    - 8-facher "Mr. TV-Kult" -


  • Stimmt, da hab ich zu schnell geschaut.


    Es heißt "Wochen". Aber nicht "6 wochen Kind". Sondern "6. Wochen Kind". Also "sechstes Wochen Kind".
    Dennoch inhaltlich merkwürdig... Wochen müsste man auch groß schreiben dann, wenns korrekt sein soll.

    "Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen."


    Konfizius

  • irgendwie macht das doch keinen Sinn. Gerade mit den 14 Tagen hinterher. die mutter ist auf der selben Seite bei Eintrag 16 gestorben... Scheint bei der Geburt...

    "Wo Liebe wächst, gedeiht Leben - wo Hass aufkommt droht Untergang"


    - 8-facher "Mr. TV-Kult" -


  • Das mit dem "6. Wochen Kind" gibt es ein paar Absätze weiter drüber auch schonmal. Vielleicht war das ein gebräuchlicher Begriff für ein Kind, das nur wenige Tage/Wochen gelebt hat. Nur mal als Idee.

    "Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen."


    Konfizius

  • Naja... Weiter oben der Eintrag gehört ja zur Mutter. Und da machen die 6 Wochen noch weniger Sinn, da sie ja 23 Jahre alt wurde. Ich glaub, ich werd das morgen mal in der fb Gruppe zur diskussion stellen. Oder magst du zur Abwechslung mal? :)

    "Wo Liebe wächst, gedeiht Leben - wo Hass aufkommt droht Untergang"


    - 8-facher "Mr. TV-Kult" -


  • Lieber nicht. Dannkriege ich wieder soviele Mails ;)


    Das ist ggf. so etwas, was man heute nicht mehr sicher zuordnen kann. Man kennt es ja selbst. Man macht eine Notiz, denkt, es ist glasklar, was man da geschrieben hat. Und irgendwann findet mans eine eigene Notiz und überlegt, was man damit nun gemeint hat.

    "Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen."


    Konfizius

  • Nachname und das wird wohl der Beruf sein (?) kann ich nicht sicher zuordnen. Schriften aus der Zeit habe ich nicht so oft vorliegen. Aber wenn das Nachname und Beruf ist, ist das das Gleiche Wort. Das heißt, dass es ggf. ein Berufs-Nachname ist und solange der Nachname in der Familie war auch dieser Beruf in der Familie ausgeübt wurde.


    Also wenn das Drechsler z.B. heißt, war das ein Drechsler, der auch Drechsler hieß.


    Dem 11 January wardt Begraben der Altureleben (?) Christoph
    Dubter (? Duhter?) geweßener Duhter (? Dubter?) zu Waßendorf (?) mit einem ge-
    ßungenen requiem Ist mitt der Sahulen (?) draußen abge-
    hollt (?) worden seines Alters 81 Jahr 4 Monath. der Seelen
    Gott gnädig sey. 2 (?) ggl. von liebberen gegeben
    Ist mitt denen Hl Sacr: wohlversehn worden

    "Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen."


    Konfizius

  • okay, ich wollte ja mal eine unvoreingenommene Meinung, daher habe ich dir meine geistigen ergüsse und bekannte Daten nicht gleich mitgeliefert...


    Aber ich würde es mit Lücken so übersetzen:
    Dem 11 January wardt begraben der altverlebte Christoph
    Richter, gewesener Richter zu Nassendorf, mit einem ge-
    sungenen Requiem, ist mitt der Schulen draußen abge-
    hohlt worden, seines Alters 81 Jahre 4 Monath. Der Seelen
    Gott gnädig sey. .....
    Ist mitt denen Hl Sacr: wohlversehn worden


    Was die angefügte vorletzte Zeile bedeuten soll, weiß ich nicht. Liebben scheint es nicht zu sein, da ist ein "h2 mit drin.

    "Wo Liebe wächst, gedeiht Leben - wo Hass aufkommt droht Untergang"


    - 8-facher "Mr. TV-Kult" -


  • Ich hoffe es war was neues für Dich in meiner Version mit dabei?


    Die vorletzte Zeile ist irgendson Kirchenstandarttext denke ich. Gott möge seiner Seele gnädig sein oder sowas in der Art ;)

    "Es ist besser, ein einziges kleines Licht anzuzünden, als die Dunkelheit zu verfluchen."


    Konfizius