Beiträge von sisterandi

    Also, das war nicht mehr soo schwer, nachdem die Vorarbeit schon von nessi gemacht wurde! Ich wäre da sonst nicht darauf gekommen! Also, dann wäre ich ja das erste Mal dran mit dem Filmfoto Rätsel!

    Dann stelle ich mal folgendes Bild ein:


    Austernprinzessin: Du meinst meinen letzten link? Ja, das würde mich auch interessieren, ob an der Affäre mit dem Sohn des Kaisers was dran ist. Allerdings hatte der wohl auch etliche Affären, wenn man ihn mal googelt. Auch bei der Behauptung sie hätte einen Vertrag mit einem amerikanischen Produzenten unterzeichnet ( war das vielleicht Julius Aussenberg, der ja für Fox Produzent gewesen sein soll?) würden mich die Quellen interessieren.

    Ich konnte nur etwas über Ihren ersten Mann (Koczian) herausfinden, der wohl ein ziemlicher Lebemann war: http://michael.eisenriegler.at…nmauth/gustav-von-koczian

    Sehr interessant! Ich mag Ossi Oswalda auch sehr gerne, und finde schade, dass sowenig über Ihre weitere Karriere nach dem Stummfilm bekannt ist! Deswegen reizt es mich auch mehr Licht ins Dunkel zu bringen. Im Internet konnte ich noch herausfinden, dass sie vom 20.11.1919 bis 1926 mit Gustav Wilhelm Viktor Freiherr von Koczian-Miskolczy (1877-1958) verheiratet war. Nach Prag ist sie wohl mit ihrem jüdischen Lebensgefährten, Julius Aussenberg emigriert. Er soll früher ein Produzent bei Fox gewesen sein. Hier sieht man ihn links neben Emil Jannigs stehen. link Auf ancestry.co.uk gibt es ein Foto eines Julius Aussenberg von 1949, der 1887 geboren sein soll. Er könnte es sein, allerdings ist das Foto von den Nachkommen nicht freigegeben. Nach einer anderen Quelle ist er 1886 geboren und 1955 gestorben. Er liegt auf dem Wiener Zentralfriedhof begraben. Ebenso wird er als Holocaust Überlebender bezeichnet, der 1939 - 1941 aus der Tschechoslowakei emigriert ist. Vielleicht kann man seine Nachkommen ausfindig machen, und die wissen etwas über die Umstände, warum er emgrierte und sie in Prag blieb.


    EDIT: Hier noch ein link, mit seltenen Fotos ( habe diese zumindest noch nie gesehen), und es wird behauptet, dass sie eine Affäre mit Kronprinz Wilhelm gehabt haben soll!!

    http://classichollywoodactress…walda-german-actress.html

    Also, ich finde die Qualität des erwähnten Films "Das Geheimnis der schwarzen Koffer" auf dem yt Kanal auch nicht so schlecht. Klar ist das kein HD, aber wenn man nicht gerade kurz vorm Bildchirm sitzt, sondern mit etwas Abstand ( 2 m oder mehr) dann sieht das ganz passabel aus.

    Ich glaubve das hat auch mit Sehgewohnheiten zu tun. Am PC sitzt man natürlich relativ dicht am Bildschirm. Bei HD ist das kein Problem, aber bei schlechteren Bildqualitäen sieht man dann natürlich jeden Pixel. Mehr Abstand hilft dann schon.

    Haben diesen Thread gerade erst entdeckt, deshalb mal meine Gedanken dazu. Erstmal kenne ich Harvey/Fritsch natürlich auch sehr gut. Ich mag beide gerne sehen, also sowohl in Ihren Filmen zusammen, als auch Ihre anderen Filme. Ich würde sagen von Lilian Harvey habe ich so ziemlich alle Ihrer erhaltenen Filme gesehen. Willy Fritsch ist immer nett, aber so richtig beschäftigt habe ich mich mit ihm nie. Das aktuell erschienene Buch habe ich gelesen, und fand es sehr gut mehr über seine Geschichte zu erfahren.

    Was meine Eltern betrifft, ( bin Jahrgang 1972) , so kennen sie die alten UFA Filme vor 1945 auch wenig. Wenn, dann aus TV Ausstrahlungen in den 70er / 80er Jahren. Rühmann, Albers aber auch Willy Birgel oder Zarah Leander sind für sie ein Begriff, zumal einige ja auch nach '45 noch aktiv waren. Aber das sind für sie natürlich alles "alte Schwarten". Sie schauen eher Filme der 1950er - 1970er Jahre, also aus der Zeit wo sie Kind oder Jugendlich waren.

    Meine Großeltern, besonders meine Oma war vor dem Krieg eine regelmäßige Kinogängerin, die so viel es ging Filme schaute, und deshalb sich bestens auskannte. Mein Opa kannte aus seiner Jugend sogar noch Stummfilme und sah unheimlich gerne Dick & Doof und Pat & Patachon, aber auch alte Western ( Tom Mix nannte er immer) und andere Slapstick Filme. Er konnte sich darüber immer kaputtlachen. Aber auch die UFA & Propaganda Filme des 3. Reichs waren ihm geläufig. Als Kind habe ich oft bei meinen Großeltern vor dem Fernseher gesessen und alte Filme, die damals noch oft im TV liefen, geschaut. Besonders Rühmann mochte ich damals sehr und natürlich Dick & Doof! Generationenübergreifen kann ich mich eigentlich nur an "Die Feuerzangenbowle" erinnern, der mit der ganzen Familie geschaut wurde, aber auch die alten Laurel & Hardy Filme. Darüber konnten alle lachen. Ich denke diese sind auch wirklich zeitlos, und auch heute noch nachwievor ur-lustig!

    Die Bilder sagen mir momentan auch nichts. Sieht für mich auch für die Übergangszeit zwischen Stumm. und Tonfilm aus, also späte 20er , frühe 30er Jahre. Hanns Beck-Gaden fällt mir da ein, der schon zu Stummfilmzeit Heimatfilme aus dem bayrischen Raum gedreht hat, mit meist unbekannten Schauspielern. Aber obs ein Film von Ihm ist, bedarf einer größeren Recherche.,,

    Ich mache mal hier weiter, weil es sich ja um einen Trickfilm handelt:


    Auf youtube gibt es Vergleiche zwischen der Synchronfassung von 1938 und 1994, also muss die 1938er Tonfassung vorliegen:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Und ja, Paula Wessely scheint wohl definitv nicht an der ersten Synchronisation beteilgt gewesen zu sein, wenn man dem neuesten Stand der Forschung glauben darf.

    Besonders "berühmt" ist auch die erste deutsche Synchronisation von Disney's "Snow White and the seven dwarfs" ( Schneewittchen und die sieben Zwerge) von 1937. Da der Film von den Nazis in Deutschland verboten wurde, wurde 1938 in Amsterdam eine deutsche Synchronfassung für den österreichischen und schweizerischen Markt vorgenommen. An dieser Version arbeiteten vor allem vor den Nazis geflohene deutsch-jüdische Schauspieler mit, so z.B. Otto Wallburg und Aribert Wäscher.

    Genau dieser Film mit dieser Synchronisation war dann ein Lieblingsfilm von Adolf Hitler, der sich den Film noch 1945 im Führerbunker in Berlin zeigen ließ. Meines Wissen existiert der Film aber noch in der ersten Synchronisation ( nach dem Krieg wurde er neu synchronisiert) .

    https://de.wikipedia.org/wiki/…d_die_sieben_Zwerge_(1937)

    https://www.tagesspiegel.de/po…-micky-maus/13037690.html

    sisterandi

    Wann wurde eigentlich der erste amerikanische Spielfilm deutsch synchronisiert? Es gab ja Vorkriegssynchronisationen wie etwa "Die Kameliendame" mit Greta Garbo oder "Maienzeit" mit Jeanette MacDonald usw. Da bin ich leider grundsätzlich viel zu wenig informiert und ich wüsste gerne mehr darüber...

    Interessante Frage! Meines Wissens war der erste amerikanische Film der für Deutschland synchronisiert wurde, "Im Westen nichts Neues" von 1930. Der Film wurde speziell von Universal synchronisiert, denn die amerikanischen Firmen hatten ein großes Interesse daran Ihre Filme auch weiterhin international vermarkten zu können. Anders als z.B. die UFA setzten Sie schon früh auf die Synchronisation, die UFA bevorzugte zunächst noch lange die kostspielige, paralelle Erstellung von mehreren Sprachversionen durch entsprechend ausgewechselte Schauspieler. "Die Drei von der Tankstelle" wurde ja bekanntlich neben deutsch auch in englisch und französisch gedreht, jeweils mit andern Schauspielern. Nur wenige sprachlich talentierte Schauspieler spielten in allen Versionen mit, z.B. Lilian Harvey. Aber auch in den USA gab es solche Filme, z.B. der Film ANNA CHRISTIE (1930) wurde in einer deutschen Version mit deutschen Schauspielern gedreht. Greta Garbo selbst sprach sehr gut deutsch, und sprach in dieser Version akzentfrei deutsch, Der Film lief auch vor nicht langer Zeit mal auf arte, glaube ich.

    Aber in Deutschland setzten sich trotzdem einige schon früh mit der Synchronisation auseinander. So z.B. Joe May, der speziell für seinen Film "Die letzte Kompagnie" ( 1930) eine eigene Technik zur Synchronisation in englisch entwickelte ( siehe den zeitgenössischen Artikel : https://www.filmportal.de/node/46469/material/606397 ) EIne gute GEschichte der Synchronisation in Deutschland bietet die folgende Seite : http://www.objectif-cinema.com…hp?article4590&artsuite=0

    Dieser schonmal von mir verlinkte Artikel im Spiegel über den Film "Ein Robinson" stammt von Matthias Fanck, dem Enkel von Arnold Fanck. Aus den Bildunterschriften geht eindeutig hervor, dass Hans-Joachim der jüngere Sohn von Arnold Fanck ist: http://www.spiegel.de/einestag…ilmpionier-a-1051946.html


    Matthias Fanck ist der Sohn von Arnold Ernst Fanck, dem älteren Sohn von Arnold Fanck. ( der auch hinter der Kamera von "Ein Robinson" mitgewirkt hat). Matthias Fanck hat auch eine umfassende Biographie über seinen Großvater geschrieben: http://www.as-verlag.ch/alpini…bergbilder_1909_1939.html

    Ich kenne sie nicht, aber eventuell ist darin etwas über den weiteren Werdegang von Hans Joachim Fanck geschrieben ?

    Den Film gibt es hier auch in voller Länge in der restaurierten Version, wenn auch nicht in HD:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.


    Der Film lief 1930 bereits in den deutschen Kinos. Es gab wohl eine deutschsprachige Version für den deutschen Markt, ( das Programmheft wirbt mit dem Text " Der Prunk-Film in natürlichen Farben und deutscher Sprache"), aber ob es wie z.B. für "Wir schalten um auf Hollywood(1929) " eine komplett neue Version mit deutschen Schauspielern gab, oder ob die original Schauspieler in deutscher Lautsprache alles nochmal eingespielt haben ( wie z.B. Laurel & Hardy ), weiß ich leider nicht. Denn 1930 kannte man noch keine Synchronisation.


    Es gab wohl einen deutschen Nachkriegsfilm, der sich "Der Jazzkönig von Paris" nennt, der jedoch nichts mit diesem frühen Farbfilm zu tun hat.

    Zufällig bin ich auf den frühen pre-code Hollywood Farbfilm "King of Jazz" gestoßen. In Deutschland kam er unter dem Titel "Der Jazzkönig" heraus! Besonders aufgefallen sind mir die "Sisters G" ein Tanz Duo, dass damals wohl sehr bekannt war und in einigen anderen Hollywood Musicals mitgespielt hat:

    2ed7a5a03944d47eb5dc37986ed9e806.jpg

    Besonders als Ohrwurm hat es mir der Song "Happy Feet" angetan, bei dem die letzten beiden Strophen von den "Sisters G" gesungen werden:

    Externer Inhalt www.youtube.com
    Inhalte von externen Seiten werden ohne deine Zustimmung nicht automatisch geladen und angezeigt.
    Durch die Aktivierung der externen Inhalte erklärst du dich damit einverstanden, dass personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr Informationen dazu haben wir in unserer Datenschutzerklärung zur Verfügung gestellt.

    Dabei fiel mir auf, dass eine Strophe in Deutsch gesungen wird! Ab ca Minute 1:35 ! Wenn ich es richtig höre, singen die beiden : Traurigkeit / quält mich nicht lange Zeit / vertreibt mir schmerzt und Leid, sobald wir tanzen . Oder was hört Ihr das raus ???


    Ich habe dann eine Internet Recherche zu den Sisters G gemacht, und es stellte ich heraus, dass sie aus Deutschland kamen ( geboren in Königsberg) !! Hier einige Interessante Seiten mit etlichen tollen Photos:

    http://intriguing-people.com/the-sisters-g/

    http://godsandfoolishgrandeur.…015/06/the-sisters-g.html


    Ihre Mutter Margarete hat sie wohl gemanagt, und nach dem Krieg hat sie ein Deutschland noch das erste Albert Schweitzer Kinderdorf gegründet:

    https://www.albert-schweitzer-…hichte_Magu_eine_Frau.pdf


    Eine echt tolle Geschichte, wie ich finde! Sollte man glatt verfilmen!

    Ich habe die Doku gesehen, und fand Sie sehr interessant und gut! Die Lebensläufe von Arnold Fanck und Leni Riefenstahl wurden gut und fundiert dargestellt. DIe Dreharbeiten zu S.O.S Eisberg in Grönland müssen sehr hart gewesen sein. In Ausschnitten kommen sowohl Fanck als auch Riefenstahl zu Wort, aber auch andere Zeitzeugen wie z.B. der Kameramann Hans Ertl. Besonders oft kommt auch Fancks Enkel zu Wort, der die Biografie seines Großvaters gründlich erforscht hat. Alles in allem eine sehr interessante Doku, die erfreulich objektiv war!


    Über Arnold Fancks Sohn, bzw Söhne wird nichts gesagt, aber er hatte zwei Sohne : Arnold Ernst, und Hans Joachim. Siehe auch hier: http://www.spiegel.de/fotostre…fotostrecke-129883-2.html

    Ich habe beide Filme vor einigen Jahren im Münchner Filmmuseum gesehen. Damals eine der letzten Auftritte von Aljoscha Zimmermann, der die Filme musikalisch begleitet hat. Den ersten Teil fand ich sehr spannend und gut gemacht, im 2. Teil bin leider tatsächlich eingeschlafen. Kann aber auch an der Länge der beiden Filme und dem späten Abend gelegen haben ;) Der Vergleich mit Indiana Jones kam mir auch .

    Austernprinzessin: Ich bin erstaunt, dass die Filme sogar mal im TV liefen! Dann aber wohl mit deutschen Zwischentiteln?


    Carry Clips hat recht, es gibt zwei verschiedene DVD Veröffentlichungen. Die ältere läuft viel zu schnell, die neuere ( vor 2-3 Jahren erschienen) läuft korrekt, aber eben leider mit englischen Zwischtentiteln.


    Im Münchner Filmmuseum lief der Film mit tschechischen Zwischentiteln und deutschen Untertiteln, da der Film wohl hauptsächlich im tschechichen Filmarchiv überlebt hat.


    Die Restaurierung der amerikanischen DVD'S wurde von David Shepard schon Ende der 1970er / Anfang 1980er Jahre gemacht. Laut David Shepard hat er sogar noch Mitte der siebziger Fritz Lang selbst kontaktiert, weil er wissen wollte wie der Film im original viragiert war ( farbig hinterlegte Szenen). Und Fritz Lang hat ihm hierbei wohl noch geholfen.


    Wie auch Immer, es wird Zeit für eine neue HD Restaurierung mit den originalen deutschen Zwischentiteln!