Shairaptor hat in einem anderen Thread die japanische Zeichentrickserie "Nils Holgersson" nach dem gleichnamigen Kinderbuch der Schwedin Selma Lagerlöf erwähnt, ich stelle hier einfach mal das entsprechende Zitat ein..
Jetzt wo du es sagst mit deutscher vs original ungeschnittener Fassung: Ich habe auf Youtube die komplette arabische (!) Version von Nils Holgersson entdeckt, und die ist zum Teil ganz anders geschnitten und gezeichnet als die Deutsche Fassung und auch "brutaler"; da brennt mal das Fell von einem Charakter, oder fällt die Klippe runter oder bekommt einen Stein hinten rein gerammt (!) Ja, hinten rein
Da hat sich die ARD gesagt, wir schneiden die Serie um, das ist nicht sehr kindgerecht, und seitdem kennen die meisten Europäer nur die entschärfte Version. Aber cool, dass ich jetzt beide Versionen habe, hehe.
Ich finde es interessant, daß die arabische Version unzensierter ist als die deutsche Version, da man es doch eher umgekehrt erwarten würde. Aber vielleicht ist dafür in der arabischen Version auch so manches herausgeschnitten, was in der deutschen Version noch drin ist.
Ich selbst kann mich nur sehr schwach an diese Trickserie erinnern und weiß nicht einmal mehr genau, wo sie gelaufen ist. Ich meine aber, es wäre im öffentlich-rechtlichen Fernsehen gewesen.