Beavis & Butt-Head: *gerÜcht*: B&b ab 2006 auf Dvd

  • Beavis und Butt-head machen schon auf Deutsch Spaß ich hatte eine 8 Stunden-Longplay-VHS selbst aufgenommen, randvoll mit deutschem Beavis und Butt-Head-Folgen-Zeug. Eine Episode hatte ich versehentlich sogar mit einer anderen überspielt, also mehr als randvoll! Allerdings habe ich diese Kassette dann verloren. Schade drum.


    Aber ich find es auch gar nicht so schlimm, denn Beavis und Butt-head im Eigentlichen auf Englisch - kommt meiner Meinung noch immer am Besten!


    >Häh-Häh-Häh-hm-Häh!< Thank you very much!

  • also bis auf ein paar wenige folgen wurden ALLE übersetzt, das steht hier:
    http://www.zeichentrickserien.de/beavis.htm


    für die die zu faul zum klicken sind:
    Information zur deutschen Version: Interessant ist, dass auch alle Schriftzüge innerhalb der Cartoons ins Deutsche übersetzt wurden. Teilweise wurden andere (deutsche) Videoclips verwendet als im Original und sogar ein paar Ausschnitte aus dem deutschen Fernsehen (ZDF, RTL, etc.) in die Serie eingebaut, die Beavis und Butt-Head genauso gnadenlos durch den Kakao ziehen wie die Videoclips. Bis auf ein paar Ausnahmen besteht jede Folgen aus 2 Geschichten, wobei hier überhaupt keine Rücksicht auf die Originalreihenfolge genommen wurde, was natürlich die Anordnung erschwert. Ich denke aber, dass ich alles richtig zugeordnet habe. Ab Episode 31 wurden die deutschen Titel weggelassen und die Originaltitel beibehalten, und es wurden auch keine deutschen Videos sowie Übersetzungen mehr gemacht. Einige Episoden wurden anscheinend nicht ins Deutsche übersetzt oder Premiere World hat sie nicht ausgestrahlt (was ich nicht glaube).
    Und noch etwas: Die ersten 2 Beavis und Butt-Head-Geschichten liefen innerhalb der Sendung "Liquid Television". Diese hießen im Original "Frog Baseball" und "Peace, Love, and Understanding".



    ------


    so soviel dazu. vhs die in deutschland erschienen(etwa nur die hälfte der in UK und USA erschienen kasetten) enthalten den originalton und teilweise untertitel. bei ebay kriegt man die zu recht vernüntigen preisen, auf jeden fall unter neupreis. vhs von ebay uk gibts noch günstiger, allerdings ist da das porto etwas höher naja aber dafür erschienen in uk mehr kasetten höh höh

  • kann schon sein... wenn beavis und butt-head in den usa auf dvd kommen, und es verkauft sich gut... dass es dann hierzulande nicht nur auch vertrieben, sondern eventuell synchronisiert wird. Andererseits kostet, dass dann mehr und würde sich vielleicht weniger rentieren... rentieren geht über probieren höh höh höh.


    ...leider!

  • der großteil der folgen ist doch schon längstsynchroniseirt :)
    denke sehr, dass wir so spätestens ein jhr später, auch die box haben werden. das synchro zuschneiden ist ja leicht, sieht man ja bei anderen filmen und so...

  • Synchronisiert isses ja schon. allerdings muss man bedenken, dass einiges in der deutschen version geändert wurde... schrift, deutsche tv-ausschnitte...
    es würde also nicht reichen, eine deutsche und eine englische tonspur draufzutun... Abgesehn davon, fehlen ein paar Folgen in der deutschen Version, die sicher nicht nachträglich gemacht werden.


    Daher würde ich davon ausgehen, wenn es deutsche DVD's geben sollte, wäre nur die deutsche Version drauf... Oder eben nur die englische...
    Man könnte natürlich trotzdem beide Versionen drauftun, aber das wäre zu schön um wahr zu sein. ;)

  • hm, also das mit der schrift wird dann sicher englisch bleiben und dann werden eben untertitel eingeblendet. es wäre zwar möglich, via multiangel die dt. schriftzüge einzubauen, aber das wäre sehr viel arbeit. und da laut dem artikel eh nur etwa 10 musikvideos drauf sind, werden die wohl extra anwählbar sein und nicht in den folgen drin. da wird dann wohl nur der englische ton sein(bei den videos)
    da paramount, wie den film auch die vhs mit den episoden veröffentlichte, wird es wohl doch sehr wahrscheinlich sein, die dt. synchro mitdraufzupacken....hoffe ich zum.

  • ach was kopf hoch...wir deutschen habens schon recht gut denn wir bekommen die serien aus amerika(die meisten) die andere euopäische länder net kriegen...aber irgendwo hasse auch recht denn sonst wären sicher die bestof dvds auch bei uns rausgekommen und nich nur der film...

  • Quote

    snAke postete
    Es wäre zu schön um wahr zu sein...
    Aber wer weiß. Vielleicht gibt's die Episoden die auf deutsch existieren, ja tatsächlich irgendwann mal auf DVD. (Oder dem Video-Medium, das nach DVD kommt, höhö)

    Hi,


    deutsche Episoden? Das ist doch der totale Dreck B&B auf deutsch. Ich hab mal so ne Folge auf Deutsch gesehen und mir wurde fast schlecht. Wenn ich schon "Vollhorst" höre muss ich umschalten. B&B muss man einfach im Original sehen oder wie willst Du Dillhole, Bunghole, Buttmunch, Assmunch, Dillweed oder Fortknocker übersetzten ? Geht einfach nicht. B&B auf deutsch sucks.


    Gruß,
    shredman